double licence LLCE anglais/espagnol en L2
4 participants
UTM-ONLINE :: Sur le campus... :: Votre UFR... :: UFR de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (LLCE)
Page 1 sur 1
double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Bonsoir,
Je viens d’hypokhâgne (prépa littéraire) à Fermat. Bien que prise en 2ème année, je souhaite me spécialiser dans la traduction et j’ai donc choisi d’opter pour le Mirail. Cependant j’ai un certain nombre de questions à poser, et j’espère de tout cœur que vous serez apte à y répondre… Je veux en effet m’inscrire en double licence LLCE anglais/espagnol. J’y étais déjà inscrite en 2008-2009 bien que n’ayant jamais mis les pieds au Mirail.
1-Considère-t-on mon arrivée comme une inscription ou réinscription ? (car les délais pour s’inscrire ne sont pas les mêmes dans les deux cas…)
2-Devrais-je compléter deux dossiers d’inscription ?
3-Comme je viens de prépa, comment faire valider mes acquis de prépa, par qui et quand ?
4-Aurais-je des partiels à passer avant d’entrer en L2 (étant donné qu’au vu du blocage ils ont été reportés…) ?
5-Puis-je gérer ma double licence uniquement en étant présente à la fac ou aurais-je besoin de faire appel au SED ? Et pour toute la licence ou certaines UE seulement ? Dans ce cas, comment savoir quelles UE je dois prendre avec le SED, si je n’ai pas l’emploi du temps de l’année à venir ? Et, étant boursière, pour plus de 3 UE, les frais du SED s’élèvent à 74€, mais est-ce par semestre ou pour l’année ?
6-Au niveau des options à présent, peut-on garder la même durant 2 semestres ou faut-il changer ?
7-Comment obtenir un emploi du temps de cette année ? Et quand sera fourni celui de l’année 2009-2010 ?
8-Par ailleurs, en ce qui concerne la L3 je compte tenter l’IUP interprétariat traduction… Mettons que je l’ai : ma double licence prise en L2 ne sera pas validée ? J’aurais seulement une « licence IUP » à la fin de la L3 ?
Merci d’avance pour vos réponses,
Cordialement,
Diane
Je viens d’hypokhâgne (prépa littéraire) à Fermat. Bien que prise en 2ème année, je souhaite me spécialiser dans la traduction et j’ai donc choisi d’opter pour le Mirail. Cependant j’ai un certain nombre de questions à poser, et j’espère de tout cœur que vous serez apte à y répondre… Je veux en effet m’inscrire en double licence LLCE anglais/espagnol. J’y étais déjà inscrite en 2008-2009 bien que n’ayant jamais mis les pieds au Mirail.
1-Considère-t-on mon arrivée comme une inscription ou réinscription ? (car les délais pour s’inscrire ne sont pas les mêmes dans les deux cas…)
2-Devrais-je compléter deux dossiers d’inscription ?
3-Comme je viens de prépa, comment faire valider mes acquis de prépa, par qui et quand ?
4-Aurais-je des partiels à passer avant d’entrer en L2 (étant donné qu’au vu du blocage ils ont été reportés…) ?
5-Puis-je gérer ma double licence uniquement en étant présente à la fac ou aurais-je besoin de faire appel au SED ? Et pour toute la licence ou certaines UE seulement ? Dans ce cas, comment savoir quelles UE je dois prendre avec le SED, si je n’ai pas l’emploi du temps de l’année à venir ? Et, étant boursière, pour plus de 3 UE, les frais du SED s’élèvent à 74€, mais est-ce par semestre ou pour l’année ?
6-Au niveau des options à présent, peut-on garder la même durant 2 semestres ou faut-il changer ?
7-Comment obtenir un emploi du temps de cette année ? Et quand sera fourni celui de l’année 2009-2010 ?
8-Par ailleurs, en ce qui concerne la L3 je compte tenter l’IUP interprétariat traduction… Mettons que je l’ai : ma double licence prise en L2 ne sera pas validée ? J’aurais seulement une « licence IUP » à la fin de la L3 ?
Merci d’avance pour vos réponses,
Cordialement,
Diane
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Bonjour,
Saches avant tout qu'ici ce n'est qu'un support d'entraide entre les étudiants, toutes tes questions ne trouveront pas forcément de réponses.
J'espère que certains pourront t'aider, mais saches que rien ne vaut d'aller au Mirail faire un tour au secrétariat de langue pour avoir des réponses exactes.
Je te conseille fortement de prendre contact avec eux, par mail si tu ne peux pas t'y rendre. (à trouver sur le site de la fac)
Mais j'aimerais quelques précisions.
Comment sais tu que tu es prise en deuxième année ?
Si la fac t'en as informé, alors tu ne dois avoir à passer les partiels de première année, ça parait logique.
1- Ton arrivée est une réinscription si tu étais déjà inscrite l'année dernière, cela signifie que tu as déjà un numéro étudiant et un dossier.
Tu auras beaucoup de tes réponses ici :
http://www.univ-tlse2.fr/ES1LI_931/0/fiche___formation/
http://www.univ-tlse2.fr/AN1LI_931/0/fiche___formation/
Il n'y a pas d'emploi du temps tout fait généralement, plutôt un certains nombres d'UE à passer et plusieurs horaires proposé pour chacunes de ses UEs, c'est à toi de faire ton emploi du temps lors des inscriptions quand tu choisiras les groupes où tu t'inscris.
Saches avant tout qu'ici ce n'est qu'un support d'entraide entre les étudiants, toutes tes questions ne trouveront pas forcément de réponses.
J'espère que certains pourront t'aider, mais saches que rien ne vaut d'aller au Mirail faire un tour au secrétariat de langue pour avoir des réponses exactes.
Je te conseille fortement de prendre contact avec eux, par mail si tu ne peux pas t'y rendre. (à trouver sur le site de la fac)
Mais j'aimerais quelques précisions.
Comment sais tu que tu es prise en deuxième année ?
Si la fac t'en as informé, alors tu ne dois avoir à passer les partiels de première année, ça parait logique.
1- Ton arrivée est une réinscription si tu étais déjà inscrite l'année dernière, cela signifie que tu as déjà un numéro étudiant et un dossier.
Tu auras beaucoup de tes réponses ici :
http://www.univ-tlse2.fr/ES1LI_931/0/fiche___formation/
http://www.univ-tlse2.fr/AN1LI_931/0/fiche___formation/
Il n'y a pas d'emploi du temps tout fait généralement, plutôt un certains nombres d'UE à passer et plusieurs horaires proposé pour chacunes de ses UEs, c'est à toi de faire ton emploi du temps lors des inscriptions quand tu choisiras les groupes où tu t'inscris.
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Alors, pour ma part je peux répondre uniquement à quelques questions, mais c'est mieux que rien :
5 - Normalement, quand tu fais une double licence, tu es obligée de prendre une de tes deux licences par le SED, parce que t'as un risque que si tu prends les 2 en Contrôle Continu, les partiels de tes 2 licences se chevauchent. Après, je sais pas, on peut peut-être passer à travers mais moi, tous les gens que je connais et qui font ça ont recours au SED.
6 - Pour ce qui est des options, il faudrait que tu précises ce que tu entends par "la même option durant 2 semestres" ... Si c'est prendre par exemple, je sais pas moi, allemand au premier semestre, et toujours allemand au 2 ème, c'est possible, parce que c'est pas le même niveau, donc pas les mêmes cours, donc c'est pas considéré comme la même option. Après, si tu veux dire garder la même option que l'année dernière où t'as pas été, là je suis pas sûre que ce soit possible.
Il me semble aussi que quand tu fais une double licence, t'as qu'une option à choisir, en commun à tes 2 licences. A confirmer.
7 - Comme l'a dit Casyopé, pas d'emploi du temps tout fait au Mirail...
Par contre, ce que tu peux faire, c'est aller voir les différents horaires de tous les cours que tu veux choisir et te faire un emploi du temps avec ça. Pour les horaires d'espagnol, ils sont affichés sur un panneau directement à ta droite en rentrant, à côté des escaliers, mais je pense pas qu'ils y soient encore, ils sont mis assez tard.
Voilà, j'ai pas vraiment de réponse pour les autres questions mais j'espère que j'aurai pu t'aider un minimum ...
5 - Normalement, quand tu fais une double licence, tu es obligée de prendre une de tes deux licences par le SED, parce que t'as un risque que si tu prends les 2 en Contrôle Continu, les partiels de tes 2 licences se chevauchent. Après, je sais pas, on peut peut-être passer à travers mais moi, tous les gens que je connais et qui font ça ont recours au SED.
6 - Pour ce qui est des options, il faudrait que tu précises ce que tu entends par "la même option durant 2 semestres" ... Si c'est prendre par exemple, je sais pas moi, allemand au premier semestre, et toujours allemand au 2 ème, c'est possible, parce que c'est pas le même niveau, donc pas les mêmes cours, donc c'est pas considéré comme la même option. Après, si tu veux dire garder la même option que l'année dernière où t'as pas été, là je suis pas sûre que ce soit possible.
Il me semble aussi que quand tu fais une double licence, t'as qu'une option à choisir, en commun à tes 2 licences. A confirmer.
7 - Comme l'a dit Casyopé, pas d'emploi du temps tout fait au Mirail...
Par contre, ce que tu peux faire, c'est aller voir les différents horaires de tous les cours que tu veux choisir et te faire un emploi du temps avec ça. Pour les horaires d'espagnol, ils sont affichés sur un panneau directement à ta droite en rentrant, à côté des escaliers, mais je pense pas qu'ils y soient encore, ils sont mis assez tard.
Voilà, j'ai pas vraiment de réponse pour les autres questions mais j'espère que j'aurai pu t'aider un minimum ...
Naranja- Poster fou
-
Age : 35
Messages : 1739
Inscrit le : 27/10/2008
Formation : M2 MEF Espagnol
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Naranja a écrit:
5 - Normalement, quand tu fais une double licence, tu es obligée de prendre une de tes deux licences par le SED, parce que t'as un risque que si tu prends les 2 en Contrôle Continu, les partiels de tes 2 licences se chevauchent. Après, je sais pas, on peut peut-être passer à travers mais moi, tous les gens que je connais et qui font ça ont recours au SED.
Tu es sure de ça ? Ils me semble que je connais plusieurs personnes qui étaient en licence d'histoire et en licence d'hida et ils assistaient au cours.
Peut être est il possible plutôt de prendre contrôle continue pour une, et contrôle terminal pour l'autre ?
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
casyopé a écrit:Naranja a écrit:
5 - Normalement, quand tu fais une double licence, tu es obligée de prendre une de tes deux licences par le SED, parce que t'as un risque que si tu prends les 2 en Contrôle Continu, les partiels de tes 2 licences se chevauchent. Après, je sais pas, on peut peut-être passer à travers mais moi, tous les gens que je connais et qui font ça ont recours au SED.
Tu es sure de ça ? Ils me semble que je connais plusieurs personnes qui étaient en licence d'histoire et en licence d'hida et ils assistaient au cours.
Peut être est il possible plutôt de prendre contrôle continue pour une, et contrôle terminal pour l'autre ?
c'est une en contrôle continu et une en contrôle terminal
fanny- Star du forum
-
Age : 39
Messages : 6819
Inscrit le : 06/11/2007
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Oops, j'ai pas écrit ce que je pensais en fait, effectivement c'est une des deux licences en contrôle terminal et une en contrôle continu ...
J'avais deux phrases dans la tête, et en fait j'ai mixé les deux en une, ce qui m'a fait dire ... ben le contraire que ce que je voulais expliquer.
Désolée !
J'avais deux phrases dans la tête, et en fait j'ai mixé les deux en une, ce qui m'a fait dire ... ben le contraire que ce que je voulais expliquer.
Désolée !
Naranja- Poster fou
-
Age : 35
Messages : 1739
Inscrit le : 27/10/2008
Formation : M2 MEF Espagnol
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Re bonsoir!
Alors tout d'abord, comment est-ce que je sais que je suis prise en 2ème année? Je suppose que la question vient du fait que vous ne savez pas vous même si vous passez en 2ème année... Et bien il y a un système d'équivalence et je sais que j'ai mes 60 points ECTS, assez donc pour faire une double licence... cependant je n'ai pas de papier officiel le mentionnant. Je suppose qu'il y a une demande d'équivalence à faire auprès du Mirail? Quelqu'un a déjà eu à faire ça? Et donc avec cette équivalence je n'aurais pas besoin de passer les partiels? Car j'ai une amie qui fait la même chose que moi mais va prendre histoire... Elle devra passer un partiel car c'est assez spécifique je crois (histoire médiévale). Moi je ne suis pas dans ce cas, comme il s'agit de matières que je faisais déjà en prépa, c'est ça? Mais par exemple un partiel de civi?...
Ensuite en ce qui concerne l'emploi du temps, j'habite en Bretagne alors il est UN PEU difficile d'aller jusqu'au Mirail comme cela consulter l'emploi du temps^^... Je comptais donc sur votre aide
J'ai contacté le Mirail par mail, en envoyant à l'UFR d'anglais et d'espagnol ainsi qu'à celui de Langues en général, mes questions. Mais aucune réponse en 1 semaine.. C'est pour ça que je me tourne vers vous!
Ensuite l'option à garder dont je parlais, c'est dans les choix disponibles au Mirail, correspondant à l'UE 4 en fait.. Je voulais savoir si je prends telle matière au 1er semestre si je peux prendre la même au 2nd (je sais qu'en musico ils devaient changer...). Et vous me dites que je ne dois prendre qu'une option, commune à mes 2 licences? Quelqu'un pourrait-il confirmer? hm.. Par ailleurs je ne comprends pas bien l'explication: "parce que c'est pas le même niveau, donc pas les mêmes cours, donc c'est pas considéré comme la même option." ??
Concernant la double licence, je ne suis donc pas obligée de prendre une des 2 licences par le SED? C'est humainement possible d'assister aux cours des 2 licences? Le SED ne fait qu'un contrôle terminal me semble-t-il..
Et donc au vu de ce que je veux faire en L3, vous croyez que c'est utile de prendre une double licence, si après elle n'est pas validée puisqu'elle aura la dénomination d'une licence IUP?
Merci en tout cas de vos réponses...
Alors tout d'abord, comment est-ce que je sais que je suis prise en 2ème année? Je suppose que la question vient du fait que vous ne savez pas vous même si vous passez en 2ème année... Et bien il y a un système d'équivalence et je sais que j'ai mes 60 points ECTS, assez donc pour faire une double licence... cependant je n'ai pas de papier officiel le mentionnant. Je suppose qu'il y a une demande d'équivalence à faire auprès du Mirail? Quelqu'un a déjà eu à faire ça? Et donc avec cette équivalence je n'aurais pas besoin de passer les partiels? Car j'ai une amie qui fait la même chose que moi mais va prendre histoire... Elle devra passer un partiel car c'est assez spécifique je crois (histoire médiévale). Moi je ne suis pas dans ce cas, comme il s'agit de matières que je faisais déjà en prépa, c'est ça? Mais par exemple un partiel de civi?...
Ensuite en ce qui concerne l'emploi du temps, j'habite en Bretagne alors il est UN PEU difficile d'aller jusqu'au Mirail comme cela consulter l'emploi du temps^^... Je comptais donc sur votre aide
J'ai contacté le Mirail par mail, en envoyant à l'UFR d'anglais et d'espagnol ainsi qu'à celui de Langues en général, mes questions. Mais aucune réponse en 1 semaine.. C'est pour ça que je me tourne vers vous!
Ensuite l'option à garder dont je parlais, c'est dans les choix disponibles au Mirail, correspondant à l'UE 4 en fait.. Je voulais savoir si je prends telle matière au 1er semestre si je peux prendre la même au 2nd (je sais qu'en musico ils devaient changer...). Et vous me dites que je ne dois prendre qu'une option, commune à mes 2 licences? Quelqu'un pourrait-il confirmer? hm.. Par ailleurs je ne comprends pas bien l'explication: "parce que c'est pas le même niveau, donc pas les mêmes cours, donc c'est pas considéré comme la même option." ??
Concernant la double licence, je ne suis donc pas obligée de prendre une des 2 licences par le SED? C'est humainement possible d'assister aux cours des 2 licences? Le SED ne fait qu'un contrôle terminal me semble-t-il..
Et donc au vu de ce que je veux faire en L3, vous croyez que c'est utile de prendre une double licence, si après elle n'est pas validée puisqu'elle aura la dénomination d'une licence IUP?
Merci en tout cas de vos réponses...
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Moi il me semble que si tu sais que tu as tes ECTS tu ne devrais pas avoir a passé de partiels, tu as ton année, c'est bon normalement.Trinity29 a écrit:Re bonsoir!
Alors tout d'abord, comment est-ce que je sais que je suis prise en 2ème année? Je suppose que la question vient du fait que vous ne savez pas vous même si vous passez en 2ème année... Et bien il y a un système d'équivalence et je sais que j'ai mes 60 points ECTS, assez donc pour faire une double licence... cependant je n'ai pas de papier officiel le mentionnant. Je suppose qu'il y a une demande d'équivalence à faire auprès du Mirail? Quelqu'un a déjà eu à faire ça? Et donc avec cette équivalence je n'aurais pas besoin de passer les partiels? Car j'ai une amie qui fait la même chose que moi mais va prendre histoire... Elle devra passer un partiel car c'est assez spécifique je crois (histoire médiévale). Moi je ne suis pas dans ce cas, comme il s'agit de matières que je faisais déjà en prépa, c'est ça? Mais par exemple un partiel de civi?...
Mais tu as raison il y a peut être des spécificités. Le problème est que ta demande n'est pas courante, là je pense que seule la fac peut te répondre, nous ne connaissons pas les équivalences entre la prépa et les niveaux de licence au Mirail, il n'y a que eux qui pourront te dire.
On ne peut pas faire l'emploi du temps pour toi. Il y a des tas d'horaires, des tas de possibilités, personne ne les connait par coeur, et en plus il y a des chances qu'ils changent pour 2009/2010.Ensuite en ce qui concerne l'emploi du temps, j'habite en Bretagne alors il est UN PEU difficile d'aller jusqu'au Mirail comme cela consulter l'emploi du temps^^... Je comptais donc sur votre aide
On fait son emploi du temps au moment de l'inscription en Octobre, ne t'inquiètes pas tu auras largement le temps de le faire à ce moment là.
Déjà si tu as été voir les liens que je t'ai mis, tu auras vu tous les choix d'UE que tu peux avoir, ainsi que leurs contenu, ça peut t'aider à faire tes choix (si il y en a à faire!)
J'ai contacté le Mirail par mail, en envoyant à l'UFR d'anglais et d'espagnol ainsi qu'à celui de Langues en général, mes questions. Mais aucune réponse en 1 semaine.. C'est pour ça que je me tourne vers vous!
Il ne faut pas trop t'inquièter pour ça, au pire ré-insiste, ou mieux téléphone au secrétariat. Ils ont énormément de boulot, je pense, c'est pour ça qu'ils sont un peu lents.
Ensuite l'option à garder dont je parlais, c'est dans les choix disponibles au Mirail, correspondant à l'UE 4 en fait.. Je voulais savoir si je prends telle matière au 1er semestre si je peux prendre la même au 2nd (je sais qu'en musico ils devaient changer...). Et vous me dites que je ne dois prendre qu'une option, commune à mes 2 licences? Quelqu'un pourrait-il confirmer? hm.. Par ailleurs je ne comprends pas bien l'explication: "parce que c'est pas le même niveau, donc pas les mêmes cours, donc c'est pas considéré comme la même option." ??
Non ce n'est pas considérer comme la même option. Ce que Naranja veut dire, c'est que si tu prends une langue par exemple, le premier semestre va correspondre à un certains niveau, et le deuxième à un autre.
C'est logique, tu n'aurais pas envie de refaire les mêmes cours au deuxième semestre.
Après j'ignore totalement comment celà se passe en LLCE, il y a surement des options qui se gardent les 2 semestres.
Mais je crois que tout est bien expliqué sur les liens que je t'ai donné, normalement ils disent ce que tu peux prendre ou ne pas prendre comme UE.
Ca je ne sais pas exactement, apparement tu devras forcément en passer une par le sed.Concernant la double licence, je ne suis donc pas obligée de prendre une des 2 licences par le SED? C'est humainement possible d'assister aux cours des 2 licences? Le SED ne fait qu'un contrôle terminal me semble-t-il..
Mais même si tu devais passer les deux en continu, je pense que c'est possible, il y a 16h de cours par licence, ça t'en fais 32h avec deux licences, par contre tu aurais plus de boulot vu que tu aurais les partiels demi semestre ou les dossiers/exposés du contrôle continu des 2 licences.
Après je ne sais pas si oui ou non on peut faire deux licences en contrôle continu.
Je ne comprend pas bien ta question par contre là, je ne crois pas être en mesure de répondre de toute manière.Et donc au vu de ce que je veux faire en L3, vous croyez que c'est utile de prendre une double licence, si après elle n'est pas validée puisqu'elle aura la dénomination d'une licence IUP?
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
si tu veux faire l'iup de traduction pourquoi ne pars tu pas en LEA? c'est une licence pro faites pour les LEA (je sais qu'ils prennent des LLCE mais bon à la base c'est pas pour nous). En plus ça t'éviterait toute cette historie de double cursus et tu serais mieux préparée.
pour les options, précise de quelles options tu parles parce que là je vois pas trop où est ton problème vu qu'à chaque semestre les options changent.
j'ai pas compris non plus
pour les options, précise de quelles options tu parles parce que là je vois pas trop où est ton problème vu qu'à chaque semestre les options changent.
casyopé a écrit:Je ne comprend pas bien ta question par contre là, je ne crois pas être en mesure de répondre de toute manière.Trinity29 a écrit:Et donc au vu de ce que je veux faire en L3, vous croyez que c'est utile de prendre une double licence, si après elle n'est pas validée puisqu'elle aura la dénomination d'une licence IUP?
j'ai pas compris non plus
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Pour les options, c'est bon j'ai compris^^. J'avais du mal à me dire qu'on ne pouvait pas faire la même option toute l'année, c'est tout. Ma question était bien de savoir si l'on pouvait faire cela ou non. Visiblement c'est non. A présent reste à savoir si en faisant une double licence, je dois donc prendre 4 options différentes (2 par année et par licence...) ou pas...
Ensuite je ne prends pas LEA car je crois qu'il y a du droit, de l'économie ou des choses comme ça, et cela ne m'intéresse pas vraiment... Je veux quelque chose de plus littéraire, je ne conçois pas de passer d'une prépa littéraire à cela... Vous croyez que je fais fausse route? Que j'aurais plus de chance en prenant LEA d'entrer dans cet IUP en L3? Mais il me semble que la LLCE est quand même bien davantage tournée vers les langues, vers la traduction?
Pour la question que personne ne comprend... ^^ Je vais essayer de vous éclairer. Je veux donc prendre une double licence en L2. Logiquement ça se poursuit en L3, et donc à la fin de la L3, la licence que j'aurais et que je pourrais certifier, et que je pourrais écrire sur mon CV ce serait "Double licence anglais espagnol". Cependant, si je m'arrète en quelque sorte à mi-parcours, car au lieu de faire une double licence en L3, j'entre en IUP (ce qui ne serait plus une double licence, mais une "simple" licence professionalisante) je n'aurais plus en L3 cette certification de ma double licence.. D'où la question: vaut-il le coup de prendre une double licence, sachant qu'en L3 elle ne sera pas "validée"?
Ensuite je ne prends pas LEA car je crois qu'il y a du droit, de l'économie ou des choses comme ça, et cela ne m'intéresse pas vraiment... Je veux quelque chose de plus littéraire, je ne conçois pas de passer d'une prépa littéraire à cela... Vous croyez que je fais fausse route? Que j'aurais plus de chance en prenant LEA d'entrer dans cet IUP en L3? Mais il me semble que la LLCE est quand même bien davantage tournée vers les langues, vers la traduction?
Pour la question que personne ne comprend... ^^ Je vais essayer de vous éclairer. Je veux donc prendre une double licence en L2. Logiquement ça se poursuit en L3, et donc à la fin de la L3, la licence que j'aurais et que je pourrais certifier, et que je pourrais écrire sur mon CV ce serait "Double licence anglais espagnol". Cependant, si je m'arrète en quelque sorte à mi-parcours, car au lieu de faire une double licence en L3, j'entre en IUP (ce qui ne serait plus une double licence, mais une "simple" licence professionalisante) je n'aurais plus en L3 cette certification de ma double licence.. D'où la question: vaut-il le coup de prendre une double licence, sachant qu'en L3 elle ne sera pas "validée"?
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Tu feras l'iup et c'est tout ?
Tu veux rentrer à l'iup TRADUCTION INFORMATION ? c'est ça ,
Après, je pense qu'il n'y a pas de parcours "mieux", si tu penses que les 2 licences te seront nécessaires pour réussir l'entrée à IUP alors oui il vaut mieux que tu les fasses.
Si tu penses pouvoir être prise en L3 à l'iup avec une seule des deux licences, alors ce n'est pas forcément nécessaire.
Mais si tu en es capable, et que tu le fais sérieusement, je pense que c'est toujours bon de faire le double cursus, si bien sur tu penses pouvoir y arriver,
Sur ton CV, tu pourras détailler ton cursus universitaire, et tu pourras mettre :
2009/2010 : Double licence : LLCE anglais, LLCE espagnol deuxième année.
2010/2011 : IUP
En plus tu peux mettre DEUG, ça n'est plus officiel comme niveau mais le Mirail continu à te fournir le diplome, vu qu'il a disparu depuis de nombreuses entreprises connaissent le DEUG.
Si tu fais deux licences et que tu valides tes deux L2, tu pourras donc mettre sur ton cv que tu es titulaire d'un double DEUG.
Donc pour ton CV c'est bien.
Tu veux rentrer à l'iup TRADUCTION INFORMATION ? c'est ça ,
Après, je pense qu'il n'y a pas de parcours "mieux", si tu penses que les 2 licences te seront nécessaires pour réussir l'entrée à IUP alors oui il vaut mieux que tu les fasses.
Si tu penses pouvoir être prise en L3 à l'iup avec une seule des deux licences, alors ce n'est pas forcément nécessaire.
Mais si tu en es capable, et que tu le fais sérieusement, je pense que c'est toujours bon de faire le double cursus, si bien sur tu penses pouvoir y arriver,
Sur ton CV, tu pourras détailler ton cursus universitaire, et tu pourras mettre :
2009/2010 : Double licence : LLCE anglais, LLCE espagnol deuxième année.
2010/2011 : IUP
En plus tu peux mettre DEUG, ça n'est plus officiel comme niveau mais le Mirail continu à te fournir le diplome, vu qu'il a disparu depuis de nombreuses entreprises connaissent le DEUG.
Si tu fais deux licences et que tu valides tes deux L2, tu pourras donc mettre sur ton cv que tu es titulaire d'un double DEUG.
Donc pour ton CV c'est bien.
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Le double DEUG sonne bien à mes oreilles^^. Merci beaucoup pour ces informations. C'est l'IUP interprétariat traduction que je veux faire. Et étant donné que je viens d'une année de prépa qui était un véritable enfer niveau travail, horaires, stress, je pense pouvoir gérer une double licence de langues.. J'avais cours de 8h à 18 h presque tous les jours, 6 heures de contrôle tous les mecredis après-midi, une kholle (un oral) par semaine.. Cours le samedi... Bref , là je suis très motivée pour me spécialiser en langues^^, et prête à fournir le travail nécessaire, car cela m'intéresse énormément (pas comme la prépa^^). Combien y a-t-il d'heures en L2 d'anglais? Et cette histoire de LEA me perturbe... Il vaut mieux prendre cela?:s
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
bah c'est une licence pro mention LEA pas LLCE donc le plus logique serait d'aller en LEA. Je viens d'aller voir le programme de l'iup tu auras des cours d'informatique et de droit en plus de la traduction. De plus la traduction en LEA et en LLCE n'est pas tout à fait pareil. En LLCE tu as seulement 2h de traduction par semaine et c'est de la traduction essentiellement littéraire. Après si tu sens que le droit et l'économie c'est pas ton truc dirige toi vers LLCE car pour avoir tester on décroche très vite de ces matières en LEA.
Il y a 16h de cours par semaine en LLCE Anglais et ça demande pas franchement un travail considérable pour être honnète. Là où tu peux avoir des difficultés en rentrant directement en deuxième année en LLCE c'est la phonologie et la linguistique dont les bases sont acquises en première année.
Bon sinon autre propostion si tu te sens pas le double cursus: pourquoi ne pas faire une licence d'anglais mineure espagnol?
edith: tu penses prendre quoi comme options?
Il y a 16h de cours par semaine en LLCE Anglais et ça demande pas franchement un travail considérable pour être honnète. Là où tu peux avoir des difficultés en rentrant directement en deuxième année en LLCE c'est la phonologie et la linguistique dont les bases sont acquises en première année.
Bon sinon autre propostion si tu te sens pas le double cursus: pourquoi ne pas faire une licence d'anglais mineure espagnol?
edith: tu penses prendre quoi comme options?
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Oula... ça ressemble à quoi la phonologie et la linguistique en langues?hm.
Il y a possibilité de trouver les cours de 1ère année dans le domaine?
J'ai peuuur^^.
Ensuite, cela ne me fait pas peur de prendre la double licence.... 16h fois 2, ça fait les heures de cours que j'avais cette année. En plus les langues m'intéressent vraiment, et j'ai 60 pts ECTS, donc de quoi faire une double licence, pourquoi ne pas ne profiter^^.
En ce qui concerne LA LEA et L'IUP.. L'informatique ne me fait pas peur et n'a rien à voir avec quoi que ce soit concernant la LEA^^... Je suis au point à ce niveau, et cela m'intéresse beaucoup, ce qui est primordial. Pour le droit en IUP, j'ai cru lire qu'il s'agissait de cours sur les institutions européennes? LE cas échéant, détrompez-moi^^. Car ça, n'importe qui peut l'apprendre sans avoir jamais fait de droit auparavant me semble-t-il.
En ce qui concerne la différence de traduction entre LEA Et LLCE, il me semblait qu'en LCE il y avait un profil traduction? Quand on prend véritablement ce profil là, pas avec une mineure espagnole ni quoi que ce soit.... C'est ce que j'ai vu sur l'organigramme des choix possibles en LCE sur l'UFR de langues en tout cas... Et j'ai toujours voulu être écrivain, alors c'est véritablement la traduction LITTERAIRE qui m'intéresse... Or il me semble que la LCE est plus proche du littéraire que la LEA, non?
Comme option je ne sais pas ce que je voudrais prendre, il y a un tel choix... Pas de langues, ce serait stupide, j'en ferais assez comme cela. Peut-être de l'informatique.. Il y a tellement de possibilités!
Il y a possibilité de trouver les cours de 1ère année dans le domaine?
J'ai peuuur^^.
Ensuite, cela ne me fait pas peur de prendre la double licence.... 16h fois 2, ça fait les heures de cours que j'avais cette année. En plus les langues m'intéressent vraiment, et j'ai 60 pts ECTS, donc de quoi faire une double licence, pourquoi ne pas ne profiter^^.
En ce qui concerne LA LEA et L'IUP.. L'informatique ne me fait pas peur et n'a rien à voir avec quoi que ce soit concernant la LEA^^... Je suis au point à ce niveau, et cela m'intéresse beaucoup, ce qui est primordial. Pour le droit en IUP, j'ai cru lire qu'il s'agissait de cours sur les institutions européennes? LE cas échéant, détrompez-moi^^. Car ça, n'importe qui peut l'apprendre sans avoir jamais fait de droit auparavant me semble-t-il.
En ce qui concerne la différence de traduction entre LEA Et LLCE, il me semblait qu'en LCE il y avait un profil traduction? Quand on prend véritablement ce profil là, pas avec une mineure espagnole ni quoi que ce soit.... C'est ce que j'ai vu sur l'organigramme des choix possibles en LCE sur l'UFR de langues en tout cas... Et j'ai toujours voulu être écrivain, alors c'est véritablement la traduction LITTERAIRE qui m'intéresse... Or il me semble que la LCE est plus proche du littéraire que la LEA, non?
Comme option je ne sais pas ce que je voudrais prendre, il y a un tel choix... Pas de langues, ce serait stupide, j'en ferais assez comme cela. Peut-être de l'informatique.. Il y a tellement de possibilités!
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
un profil traduction en LLCE ? peut-être en master et encore ..
pour les cours de phonologie je te conseille ce bouquin. http://www.amazon.fr/English-Phonetics-Phonology-Practical-Students/dp/0521786134
et la linguistique: http://www.amazon.fr/Grammaire-explicative-langlais-Paul-Larreya/dp/2744070610/ref=pd_sim_eb_7
pour la double licence anglais/espagnol je connais plusieurs personnes qui le font et visiblement c'est totalement faisable si t'es motivée
pour les cours de phonologie je te conseille ce bouquin. http://www.amazon.fr/English-Phonetics-Phonology-Practical-Students/dp/0521786134
et la linguistique: http://www.amazon.fr/Grammaire-explicative-langlais-Paul-Larreya/dp/2744070610/ref=pd_sim_eb_7
pour la double licence anglais/espagnol je connais plusieurs personnes qui le font et visiblement c'est totalement faisable si t'es motivée
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
VOILA CE QUE JE TREOUVE SUR LE SITE...
La spécialité Anglais de la Licence mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales permet d'approfondir la connaissance de cette langue à l'écrit comme à l'oral, d'analyser sa structure linguistique et de découvrir les civilisations et les œuvres littéraires du monde anglophone.
2 parcours sont proposés dès la première année:
- Un parcours centré sur l'étude de la langue anglaise adapté aux besoins des étudiants qui se dirigent vers certains concours de recrutement dans le domaine de l'enseignement (CAPES, agrégation) ou qui désirent poursuivre leurs études vers la spécialité « Etudes anglophones » du master mention Langues et cultures étrangères.
- Un parcours qui associe l'étude de l'anglais à celle d'une autre discipline : langues vivantes, lettres modernes, sciences du langage, arts du spectacle, études françaises. Il permet aux étudiants d'envisager une insertion professionnelle qui nécessite de s'ouvrir à une autre discipline : l'enseignement à l'école primaire, les métiers de la communication, des arts du spectacle (mineure lettres modernes, arts du spectacle).... Il prépare aussi l'accès à certaines formations professionnalisantes : les écoles de journalisme, le parcours en IUP « Traduction et interprétation » de la licence mention LEA qui est accessible, après sélection, aux étudiants qui ont validé les 4 premiers semestres de la licence mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales spécialité anglais (la maîtrise de l'allemand, de l'espagnol ou de la langue française des signes est indispensable) ...
Et je parle de ce qu'ils appellent "PARCOURS CENTRé SUR L'ANGLAIS" dans la partie gauche de l'organigramme : http://www.univ-tlse2.fr/1203428173117/0/fiche___document/ (2ème lien)
Pensez-vous qu'il faille que je prenne alors le parcours Anglais + mineure au choix, puis la même chose en parallèle, Espagnol + mineure au choix?
Merci de regarder les éléments du site que j'ai précémmdent mentionné...
Il me semble bien qu'il est question d'une spécialisation non?...
[Edit rodo: merci d'éviter les triples posts]
La spécialité Anglais de la Licence mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales permet d'approfondir la connaissance de cette langue à l'écrit comme à l'oral, d'analyser sa structure linguistique et de découvrir les civilisations et les œuvres littéraires du monde anglophone.
2 parcours sont proposés dès la première année:
- Un parcours centré sur l'étude de la langue anglaise adapté aux besoins des étudiants qui se dirigent vers certains concours de recrutement dans le domaine de l'enseignement (CAPES, agrégation) ou qui désirent poursuivre leurs études vers la spécialité « Etudes anglophones » du master mention Langues et cultures étrangères.
- Un parcours qui associe l'étude de l'anglais à celle d'une autre discipline : langues vivantes, lettres modernes, sciences du langage, arts du spectacle, études françaises. Il permet aux étudiants d'envisager une insertion professionnelle qui nécessite de s'ouvrir à une autre discipline : l'enseignement à l'école primaire, les métiers de la communication, des arts du spectacle (mineure lettres modernes, arts du spectacle).... Il prépare aussi l'accès à certaines formations professionnalisantes : les écoles de journalisme, le parcours en IUP « Traduction et interprétation » de la licence mention LEA qui est accessible, après sélection, aux étudiants qui ont validé les 4 premiers semestres de la licence mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales spécialité anglais (la maîtrise de l'allemand, de l'espagnol ou de la langue française des signes est indispensable) ...
Et je parle de ce qu'ils appellent "PARCOURS CENTRé SUR L'ANGLAIS" dans la partie gauche de l'organigramme : http://www.univ-tlse2.fr/1203428173117/0/fiche___document/ (2ème lien)
Pensez-vous qu'il faille que je prenne alors le parcours Anglais + mineure au choix, puis la même chose en parallèle, Espagnol + mineure au choix?
Merci de regarder les éléments du site que j'ai précémmdent mentionné...
Il me semble bien qu'il est question d'une spécialisation non?...
[Edit rodo: merci d'éviter les triples posts]
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Je pense personnellement que tu te compliques la vie. Comme tu l'as dit sur le site, il est marqué que:
donc il te suffit de faire une licence d'anglais avec une mineure espagnole (vu que même si c'est ta mineure tu es en cours avec ceux qui sont en majeure).
Après comme l'a dit casyo une double licence c'est toujours bon sur le CV.
Anglais + mineure Espagnol, puis la même chose en parallèle, Espagnol + mineure Anglais je sais pas si c'est faisable mais tu peux toujours te renseigner. Dans tous les cas, il faut que tu vois avec le secrétariat de l'UFR d'Anglais ou d'Espagnol.
Site du Mirail a écrit:le parcours en IUP « Traduction et interprétation » de la licence mention LEA qui est accessible, après sélection, aux étudiants qui ont validé les 4 premiers semestres de la licence mention Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales spécialité anglais (la maîtrise de l'allemand, de l'espagnol ou de la langue française des signes est indispensable)
donc il te suffit de faire une licence d'anglais avec une mineure espagnole (vu que même si c'est ta mineure tu es en cours avec ceux qui sont en majeure).
Après comme l'a dit casyo une double licence c'est toujours bon sur le CV.
Anglais + mineure Espagnol, puis la même chose en parallèle, Espagnol + mineure Anglais je sais pas si c'est faisable mais tu peux toujours te renseigner. Dans tous les cas, il faut que tu vois avec le secrétariat de l'UFR d'Anglais ou d'Espagnol.
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Oui mais.....si je prends profil anglais seulement et profil espagnol seulement, pour chaque licence, j'ai de la traduction au 1er ET au 2ème semestre! Alors que dans le profil majeure anglais et mineure espagnol, ainsi que majeurs espagnol et mineure anglais, il n'y a pas de traduction au 2nd semestre, selon l'organigramme! NON...?
Peut-être que la licence avec majeures pour une langue et mineure pour une autre langue, c'est plutôt pour ceux qui font une simple licence, et pas une double? Pour qu'ils "touchent un peu à tout"?
Peut-être que la licence avec majeures pour une langue et mineure pour une autre langue, c'est plutôt pour ceux qui font une simple licence, et pas une double? Pour qu'ils "touchent un peu à tout"?
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
bah ui la licence avec majeure anglais et mineure espagnol c'est une simple licence
honnètement pour ce qu'on fait en traduction .. (priez pour qu'aucun prof ne passe par là) je peux t'envoyer des exemples par mail si tu veux.
honnètement pour ce qu'on fait en traduction .. (priez pour qu'aucun prof ne passe par là) je peux t'envoyer des exemples par mail si tu veux.
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Vous n'apprenez rien en traduction en majeur anglais et mineur espagnol?
C'est ça?... Et ça serait mieux alors avec 2 licences, une anglais, une espagnol? Parce qu'en prépa j'avais 2h de traduction en anglais, 2h de traduction en espagnol chaque semaine.. Et 2h de litté dans chaque langue aussi par semaine... Donc bon j'aimerais apprendre des choses quoi..
C'est ça?... Et ça serait mieux alors avec 2 licences, une anglais, une espagnol? Parce qu'en prépa j'avais 2h de traduction en anglais, 2h de traduction en espagnol chaque semaine.. Et 2h de litté dans chaque langue aussi par semaine... Donc bon j'aimerais apprendre des choses quoi..
Trinity29- Nouveau venu
-
Age : 33
Messages : 28
Inscrit le : 17/07/2009
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
bah non on fait des trucs t'inquiète pas c'est juste moi qui ai un problème avec la traduction m'enfin bon ..
en LLCE Anglais tu auras 2h de littérature (roman/poésie) au premier semestre et 3h au deuxième (théâtre shakespearien/roman).
en LLCE Anglais tu auras 2h de littérature (roman/poésie) au premier semestre et 3h au deuxième (théâtre shakespearien/roman).
Invité- Invité
Re: double licence LLCE anglais/espagnol en L2
Si tu sors de prépa tu as besoin de bosser, alors la double licence Anglais + mineure et Espagnol + mineure (si tu veux anglais d'ailleurs) me semble bien, niveau CV et heures de cours tu en auras pour ton argent (ta sueur)
Sinon, si ton projet est la trad, tu en auras moulte en IUP ne t'en fais pas, et le niveau est pas si élevé que ça, il faut juste taffer dur si tu ne prends qu'une seule licence, histoire de ne pas perdre le niveau dans ta mineure.
Mais très honnement, le programme de mineure en espagnol te donne de bons outils pour approfondir chez toi, et si quelqu'un te conseille des bouquins de trad, y'a carrément moyen de te maintenir au niveau
Bon courage ceci dit
Sinon, si ton projet est la trad, tu en auras moulte en IUP ne t'en fais pas, et le niveau est pas si élevé que ça, il faut juste taffer dur si tu ne prends qu'une seule licence, histoire de ne pas perdre le niveau dans ta mineure.
Mais très honnement, le programme de mineure en espagnol te donne de bons outils pour approfondir chez toi, et si quelqu'un te conseille des bouquins de trad, y'a carrément moyen de te maintenir au niveau
Bon courage ceci dit
Elendil Feuille d'argent- Membre actif
-
Age : 32
Messages : 535
Inscrit le : 08/06/2009
Formation : M2 MEF Anglais
Sujets similaires
» Changement de LLCE anglais vers LLCE espagnol
» Manuels( Anglais et Espagnol) Etudiante LLCE L1 au SED
» Cours de L3 LLCE espagnol
» aide LLCE Espagnol ?
» LEA/LLCE Espagnol
» Manuels( Anglais et Espagnol) Etudiante LLCE L1 au SED
» Cours de L3 LLCE espagnol
» aide LLCE Espagnol ?
» LEA/LLCE Espagnol
UTM-ONLINE :: Sur le campus... :: Votre UFR... :: UFR de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (LLCE)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|